非常階段 扉を開けるまで
あと十三段
Thirteen steps until
the door to the emergency staircase opens
異常事態に 止まないサイレンが
The siren for abnormal situations never stops
ああうるさく急かして
Ah, It hurries noisily
気丈なふりで 日常気取っても
I play it cool
Even though I put on airs all day
震える指先
My fingertips are shaking
止められない 止まらない
They can’t stop
Won’t stop
遠い星から ミサイルが来るそうだ
I heard that a missile will come from a distant star
クリームソーダ飲みたいな ああ
Ah, I want to drink an ice-cream soda
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ 弾ける
Shuwa shuwa shuwa shuwa* (bubbles) burst
シュガ シュガ シュガーレスな恋
Sugar sugar sugarless love
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ弾けて消えた
Shuwa shuwa shuwa shuwa burst and disappear
昨日夢見た 扉が開くまで
Thirteen seconds
あと十三秒
Until the door I saw yesterday in my dream opens
止められない 止まらない
Can’t stop
Won’t stop
遠い星から ミサイルが
The missile from a distant star
見たことあるような
It seems like I’ve seen it
聞いたことあるような
It seems like I’ve heard of it
言ったことあるような
It seems like I’ve talked about it
それはデジャヴ
That’s deja vu
見たことあるような
It seems like I’ve seen it
聞いたことないような
It doesn’t seem like I’ve heard of it
言ったことあるような
It seems like I’ve talked about it
それはデジャヴ
That’s deja vu
そうだ クリームソーダ飲みたいな
ああ
Ah, so
I want to drink an ice-cream soda
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ 弾ける
Shuwa shuwa shuwa shuwa (bubbles) burst
シュガ シュガ シュガーレスな恋
Sugar sugar sugarless love
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ弾けて消えた
Shuwa shuwa shuwa shuwa burst and disappear
ふわ ふわ ふわふわしてそで
lightly, lightly, lightly (floating)
そのじつぐらぐらしっぱなし ああ
Ah, being really shaky
ふわ ふわ ふわふわ揺れてるウェーブヘア
lightly, lightly, lightly shaking wavy hair
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ 弾ける
Shuwa shuwa shuwa shuwa (bubbles) burst
シュガ シュガ シュガーレスな恋
Sugar sugar sugarless love
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ弾けて消えた
Shuwa shuwa shuwa shuwa burst and disappear
そうだ クリームソーダ飲みたいな
ああ
Ah, so
I want to drink an ice-cream soda
–
*”Shuwa” is the Japanese onomatopoeia for
the sound of bubbles in a fizzy drink.
Translated by Morgoth
Advertisements