非常階段 扉を開けるまで
あと十三段
Thirteen steps left
Until I reach the emergency exit
異常事態に 止まないサイレンが
The siren won’t stop
ああうるさく急かして
It won’t shut up
気丈なふりで 日常気取っても
I play it cool
Just like I do every day
震える指先
My fingertips are shaking
止められない 止まらない
They can’t stop
Won’t stop
遠い星から ミサイルが来るそうだ
I heard that a missile is coming from a distant star
クリームソーダ飲みたいな ああ
I want to drink an ice-cream soda
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ 弾ける
Shuwa shuwa shuwa shuwa* (bubbles) burst
シュガ シュガ シュガーレスな恋
Sugar sugar sugarless love
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ弾けて消えた
Shuwa shuwa shuwa shuwa burst and disappear
昨日夢見た 扉が開くまで
Thirteen seconds left
あと十三秒
Until I reach the door I saw yesterday in my dream
止められない 止まらない
I can’t stop
Won’t stop
遠い星から ミサイルが
The missile from a distant star
見たことあるような
It seems like I’ve seen it
聞いたことあるような
It seems like I’ve heard of it
言ったことあるような
It seems like I’ve talked about it
それはデジャヴ
That’s deja vu
見たことあるような
It seems like I’ve seen it
聞いたことないような
It doesn’t seem like I’ve heard of it
言ったことあるような
It seems like I’ve talked about it
それはデジャヴ
That’s deja vu
そうだ クリームソーダ飲みたいな
ああ
So
I want to drink an ice-cream soda
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ 弾ける
Shuwa shuwa shuwa shuwa (bubbles) burst
シュガ シュガ シュガーレスな恋
Sugar sugar sugarless love
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ弾けて消えた
Shuwa shuwa shuwa shuwa burst and disappear
ふわ ふわ ふわふわしてそで
lightly, lightly, lightly (floating)
そのじつぐらぐらしっぱなし ああ
and being really shaky
ふわ ふわ ふわふわ揺れてるウェーブヘア
lightly, lightly, lightly shaking wavy hair
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ 弾ける
Shuwa shuwa shuwa shuwa (bubbles) burst
シュガ シュガ シュガーレスな恋
Sugar sugar sugarless love
しゅわ しゅわ しゅわしゅわ弾けて消えた
Shuwa shuwa shuwa shuwa burst and disappear
そうだ クリームソーダ飲みたいな
ああ
So
I want to drink an ice-cream soda
–
*”Shuwa” is the Japanese onomatopoeia for
the sound of bubbles in a fizzy drink.
Translated by Morgoth